台北藍調特演 爵士吉他在說話 - 安迪與煒盛 Jazz Guitars Talk - Andy & Weisheng 0824
8月24日 週三
|Blue Note Taipei 台北藍調
擅長演奏吉他與貝斯的林煒盛 搭檔吉他名家安迪費里斯 滿載爵士經典的雙吉他對話 精彩可期 Famous bass/guitar player Lin Weisheng will perform popular jazz standards with Andy Ferris on guitar.
時間和地點
2022年8月24日 下午9:00 – 下午11:00 [GMT+8]
Blue Note Taipei 台北藍調, 10647台湾台北市大安區羅斯福路三段171號4F
賓客
關於本活動
NT$500 入場費含一份選定飲料 精選紅白葡萄酒單支開瓶 可抵兩位入場費
晚間九點開演 八點入場 Open: 8pm Starts: 9pm
Live Music Charge w/1 selected drink. Live Music Charge for 2 ppl cover one bottle wine.
[ 林煒盛 Lin WeiSheng | Bass / Guitar ]
吉他演奏家林煒盛出生於台灣台南市,台灣大學哲學系畢業,退伍後赴美國攻讀爵士低音提琴碩士,2001年獲得紐約州立大學(Purchase college,State Univ. of NY)音樂碩士學位(master of music),畢業後在紐約展開職業演奏生涯,為目前極少數在紐約從事全職樂手的台灣人。林煒盛在紐約曾與許多知名的爵士樂手合作,包括Ralph Lalama、Bill Mays、Bob Dorough、Joe Cohn、Bobby Porcelli、T.S. Monk、Lewis Nash、Eddie Bert等等;演奏地點遍及美國東岸各大爵士樂俱樂部如Blue Note、Birdland、Iridium、Lenox Lounge、Up Over Jazz Café、Cleopatra’s Needle、Deer Head Inn等。林煒盛並曾受國際主流爵士媒體All About Jazz New York青睞予以報導,2006年10月由名樂評Donald Elfman為其個人專輯"Gone With the Wind"撰寫樂評並給予佳評,而All About Jazz更曾於2007年7月選擇他為當月值得聆聽人物(Listen Up!)之一。
Guitarist WeiSheng Lin was born in Tainan, Taiwan . He began to study double bass at the second year of college . After one year , he was playing professionally with local musicians in Taipei . In 1999 , WeiSheng moved to New York to pursue graduate studies at State University of New York ,Purchase College . While in school ,he studied bass with Todd Coolman and Dennis Irwin and studied guitar with the legendary guitar master Joe Puma. WeiShneg finished his graduate studies in 2002 .Since then , he has been very active in New York jazz scene . He has played in many New York jazz clubs , such as Blue Note ,Birdland , Iridium ,Lenox Lounge , Cleopatra's Needle , Small's ,etc . He has performed with Jon Faddis , Bill Mays , Ralph Lalama , Don Sickler , Bob Dorough , Joe Cohn ,Bobby Porcelli, Grant Stewart T'S Monk ,Lewis Nash ,Eddie Bert ,Doug Munro,etc. In 2006 , WeiSheng's debut album "Gone With the Wind" was highly acclaimed by All About Jazz's music critic Donald Elfman .Also, in July of 2007 , All About Jazz picked WeiSheng Lin as 2 of the "listen up" musicians of the month . For the last few years , WeiSheng has been involved in Animal rescue scene in Taiwan ,especially for dogs . In 2014, WeiSheng decided to move back to Taiwan to take care of the senior dog "Shiung Bao",who he has rescued years ago . While spending a lot of time volunteering in animal rescue scene, he still maintains his busy schedule as a professional musician .
[ 安迪費里斯 Andy Ferris | Guitar ]
來自加拿大溫哥華 擁有25年的演奏經歷 曾經和Kenny Werner,Dee Daniels,Kurt Elling同台演出。事師加拿大指標性爵士音樂家Brad Turner 和 Bill Coon爵士表演及作曲 目前以活躍走跳於台北爵士音樂現場。Originally from Vancouver, Canada, guitarist Andy Ferris has been playing and performing for over 25 years. He has shared the stage with jazz artists Kenny Werner and Kurt Elling, and studied jazz performance and composition with Canadian jazz icons Brad Turner and Bill Coon. More recently he studied an MA in Jazz Performance at the University of North Texas. He is currently active as a performing musician leading and playing in several projects in the Taipei area.
如遇不可抗拒因素而替換演出樂手 恕不另行公告之
歡迎光臨台北藍調 歡迎同樂爵士 Welcome to Blue Note Taipei. Welcome to the Jazz World.